Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - French

đi tả

Academic
Friendly

The Vietnamese word "đi tả" refers to the condition of suffering from cholera, which is a severe intestinal infection caused by the ingestion of contaminated water or food. In other words, it describes diarrhea that is often watery and can lead to dehydration if not treated.

Usage Instructions:
  • "Đi tả" is commonly used in informal conversations, particularly when discussing health issues related to stomach problems or food poisoning.
  • It is important to use this phrase when talking about someone who is experiencing extreme diarrhea, often due to a contagious illness.
Example:
  • "Hôm qua, tôi ăn món ăn lạ hôm nay tôi đi tả." (Yesterday, I ate strange food, and today I have diarrhea.)
Advanced Usage:
  • In a medical context, you might hear the term being used to describe patients who are suffering from gastrointestinal issues.
  • For example: "Bệnh nhân này bị đi tả do nhiễm khuẩn." (This patient has diarrhea due to a bacterial infection.)
Word Variants:
  • "Tiêu chảy" is a more general term for diarrhea, which can be used to describe various causes, not just cholera.
  • "Đi ngoài" is another informal term that means to have a bowel movement, which can also imply diarrhea.
Different Meanings:
  • "Đi tả" is specifically associated with cholera and severe diarrhea, whereas "tiêu chảy" can refer to any form of diarrhea, whether it's mild or severe.
Synonyms:
  • "Tiêu chảy" (diarrhea) can be considered a synonym but is broader in scope.
  • "Đi ngoài" (to go to the bathroom) can also be used, but it is less specific about the nature of the condition.
  1. Suffer from cholera

Comments and discussion on the word "đi tả"